Paste your Google Webmaster Tools verification code here
Блогът на Илка Енчева
Усмивките са еднакви на всички езици
  • Home
  • Проекти
    • Превод и редакция на книги
    • Превод и редакция на здравно списание
    • Поезия
    • Статии
    • Издателство за аудиокниги Калинка БГ
  • Контакт
    • Телефон за връзка с мен
    • Електронна поща

Две песни на словенски език, които ме зареждат с романтика :)

Posted on February 17, 2013 by Ilka Encheva
1 Април 2012
This entry was posted in Преводач - словенски език. Bookmark the permalink.

Post navigation

← Преводач от/на словенски език или нещо повече…
Словенски или словашки език е това? →

Намери ме

Последни публикации

  • Въвеждане в заблуждение в преводаческия бизнес
  • Защо Министерството на здравеопазването подменя документи по търговете?
  • За липсата на държавен контрол при търговете за преводачески услуги
  • Конференция на съдебните преводачи в Сърбия
  • Глоба или финансова санкция
  • За лоялността между преводач и преводаческа агенция
  • Устните преводи на сръбски език
  • Клиентите и планирането на времето по време на празници
  • (Без)Работните преводачески агенции
  • Как проговорих словенски език

Категории

Архив

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org

Следи ме

Proudly powered by WordPress | Theme: ChristmasPress by ChristmasWebmaster.

Контакт


Send me a copy